×

مناطق السلطة الفلسطينية造句

"مناطق السلطة الفلسطينية"的中文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت مجمعات صناعية في مناطق السلطة الفلسطينية اقتضت ضمنا تقديم حوافز اقتصادية واستثمارية كبيرة من إسرائيل.
    此外,还在巴勒斯坦权力机构控制区建立了工业园区,其中有大量以色列投资和经济激励。
  2. وقال ممثل إسرائيل إن حكومته تعتبر تحسين الوضع الاقتصادي في مناطق السلطة الفلسطينية هدفاً هاماً، ذلك أن الاقتصاديين الإسرائيلي والفلسطيني مترابطان على نحو وثيق.
    以色列代表说,以色列政府将改善巴勒斯坦权力机构的经济状况视为一项重要的目标,因为以色列和巴勒斯坦的经济密切关联。
  3. 12- وقال ممثل إسرائيل إن حكومته تعتبر تحسين الوضع الاقتصادي في مناطق السلطة الفلسطينية هدفاً هاماً، ذلك أن الاقتصاديين الإسرائيلي والفلسطيني مترابطان على نحو وثيق.
    以色列代表说,以色列政府将改善巴勒斯坦权力当局的经济状况视为一项重要的目标,因为以色列和巴勒斯坦的经济密切关联。
  4. 12- وقال ممثل إسرائيل إن حكومته تعتبر تحسين الوضع الاقتصادي في مناطق السلطة الفلسطينية هدفاً هاماً، ذلك أن الاقتصاديين الإسرائيلي والفلسطيني مترابطان على نحو وثيق.
    以色列代表说,以色列政府将改善巴勒斯坦权力当局的经济状况视为一项重要的目标,因为以色列和巴勒斯坦的经济密切关联。
  5. ولم يكن أمام المانحين الذين يأملون في إنجاز المصالحة، إلا أن يقدموا هذه التبرعات، لأن شبكة الخدمات داخل مناطق السلطة الفلسطينية قد انهارت وتدهورت الأوضاع المعيشية للمواطنين الفلسطينيين.
    希望实现和解的,捐助者除了提供捐款之外并无别的选择,因为巴勒斯坦权力机构的服务网络已经瘫痪,而且巴勒斯坦公民的生活状况恶化。
  6. واتخذت إسرائيل بالتعاون مع السلطة الفلسطينية، طائفة واسعة من الإجراءات منذ عام 1994 بهدف تشجيع وتحسين حرية حركة السلع والعمالة من مناطق السلطة الفلسطينية إلى داخل إسرائيل.
    以色列与巴勒斯坦权力机构合作,自1994年以来采取了广泛的行动促进和加强货物和劳动力由巴勒斯坦权力机构地区向以色列的自由流动。
  7. ولو كان قلق المراقب الفلسطيني بشأن السكان في الأراضي مخلصا، لكان ينبغي له إذا أن يواجه المنظمات الإرهابية العاملة في مناطق السلطة الفلسطينية وأن يوقف عنفها، بدلا من لوم إسرائيل على حماية نفسها.
    如果巴勒斯坦观察员真正对该领土上的人口表示关切,那么他应该去找在巴勒斯坦权力机构管辖范围内行动的恐怖主义组织,停止他们的暴力行径,而不应责怪以色列保护自己。
  8. فما زالت الجماعات الفلسطينية الإرهابية، التي تعمل دون عوائق من مناطق السلطة الفلسطينية وتحظى بدعم القيادة الفلسطينية، عاقدة العزم على قتل المدنيين الإسرائيليين والحيلولة دون تهيئة بيئة خالية من الإرهاب والعنف، التي هي أمر لازم لقيام حوار سلمي.
    巴勒斯坦恐怖团体从巴勒斯坦权力机构地区无碍地运作,享有巴勒斯坦领导人的支持,仍决心要谋杀以色列平民,决心阻止创造无恐怖主义和暴力的环境,那种环境是和平对话必须的。
  9. 11- منذ إيفاد البعثات الاستشارية والتقييمية الأولى التي قام بها موظفو الأونكتاد إلى مناطق السلطة الفلسطينية في عام 1995، تطورت المساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني لتتخذ شكل برنامج للتعاون التقني متكامل ومتعدد الأوجه يعتمد على الخبرة الفنية للأمانة ككل.
    自从1995年贸发会议的工作人员对巴勒斯坦权力机构派遣第一批咨询和评估团以来,贸发会议对巴勒斯坦人民提供的技术援助已经发展成一项利用整个秘书处的专门知识的多方面和综合性的技术合作方案。

相关词汇

  1. "مناطق الحكم الذاتي الفلسطينية"造句
  2. "مناطق الحدود"造句
  3. "مناطق الجمهورية التشيكية"造句
  4. "مناطق الجبل الأسود"造句
  5. "مناطق التصرف بمياه الصابورة"造句
  6. "مناطق السودان"造句
  7. "مناطق الصين"造句
  8. "مناطق الضواحي"造句
  9. "مناطق الطوارق"造句
  10. "مناطق العالم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.